• Request For Catalog
  • twitter
  • facebook
  • instagram

blog

blog

断熱工事/山坂の家/大阪市

2014.06.13 / Horibe Associates

断熱工事
山坂の家は断熱工事に着手しました。
今回は省エネ等級4の認定を住宅性能証明にて取得するため、断熱材の施工が完了すると、検査機関による検査も控えています。
グラスウールの材料は熱抵抗値と厚みを事前に計画書にて確認し施工承認を行います。
施工においては、グラスウールの室内側に防湿層を設ける必要があり、グラスウールのフィルムについた耳を重ねあわせることで、防湿層を構築できます。
グラスウールが隙間なく充填されているかと、この防湿層が確実に施工されているかが監理のポイントになります。


CIMG0788
3階まで階段を登ると目の前には北側の城跡公園の緑が広がります。
北側は高等学校のグラウンドがありその奥に緑豊かな公園があります。
この土地の特性を活かした開放感のある計画となっています。

ホワイトローズ・イングリッシュスクール特設サイト


長屋
築44年の木造長屋のリノベーションです。
筋交いと既存真壁への構造合板張りで耐震強度を向上。
断熱面もペアガラスへの交換や天井の断熱を施工し夏冬も快適な住環境を追求しました。

6月14日(土)、15日(日)オープンハウス開催します。
詳しくは下記までお問い合わせください。

Horibe Associates architect’s office
MAIL.info@horibeassociates.com
TEL.072 691 8075


01
階段を登り3階へ。(写真は階段を見返したところ。)
このらせん階段の外側手摺はガラスになっていて、人が行き交う姿をカーテンウォール越しに映し込みます。
アーチ型の2つの窓がある部屋は職員室です。この窓は2階の教室の様子を見るためだけではなく、南北カーテンウォールの電動ブラインドの操作を確認するための窓にもなっています。

ホワイトローズ・イングリッシュスクール特設サイト


黒板塗装
現在リノベ中の長屋は駅から少し離れた場所に位置しています。
なのでロードバイクを趣味とする方をターゲットに見据え計画しました。
大切な自転車は家の中に取り込めるよう、玄関は長めに。

玄関の壁の一部には黒板塗装を塗って家族の伝言板として使えるようになっています。


教室
2階教室の床はナラの無垢フローリング。全教室床暖房となっており、フローリングは床暖房対応です。
照明器具は全てLED照明。授業中は蛍光灯色、それ以外は温かなあかりの電球色とスイッチ1つで切り替えることができます。

ホワイトローズ・イングリッシュスクール特設サイト


サッシ取付け/山坂の家/大阪市

2014.06.05 / Horibe Associates

サッシ
山坂の家は壁下地の工事が完了し、サッシ工事に着手しました。
今回のサッシの重さはガラスも含めると100kgを超えるため、サッシ取付けもビスの種類や取付け間隔が品質上重要な監理のポイントとなります。
先日はそのビス間隔の検査を行いました。この検査の指摘事項の是正が完了すると次に防水シートの施工に着手します。
次の防水シートの施工にもイロイロとルールがあります。


トイレ
2階の男の子トイレです。
手洗いシンクは中だけ水色にして、室内の壁の一部をシンクの水色に合わせました。
水道の蛇口は子ども達がいたずらしないようにセンサー式を採用しています。

ホワイトローズ・イングリッシュスクール特設サイト


耐震補強
高槻市で計画中の築44年の長屋の改修です。
もともと視線の通らない壁であった部分は、ボードを撤去し、たすき掛けの筋違いを設置。
視線が抜けることで広く感じ、光や風も通り抜けて快適性も向上します。


教室1
写真は2階の教室から北側の階段吹抜けを見た状況です。
ライトウェルから自然光を取り入れています。採光を直接外部に接した開口部からではなく、内部空間を介することで室内温度は外気温にあまり左右されません。
学習に集中できるよう、室内環境はエアコンや床暖房によりコントロールし易い環境になっています。

写真上部のアルミルーバーの中にはエアコンや換気扇が隠されています。空気の流れを妨げないようにルーバーのピッチは10cmと大きめになっていますが、エアコンや配線等、ルーバーの奥のものは全てつや消しの黒塗装とすることで、ブラックアウトさせています。

各教室には手洗いと子どもたちそれぞれの収納があります。
手洗いはABC商会さんのFLAPPを採用しました。

ホワイトローズ・イングリッシュスクール特設サイト


category
person
archive
monthly archive

Philosophy

Philosophy

建築はそれ自身の成り立ちとは無関係に
完成と同時にその周囲の人々や街並み、環境にまで大きく影響を与える存在です。
そして大切に使われているか否かその場所に馴染んでいるか否かに関わらず
何十年もその土地に存在し続けます。

デザインだけでなく、機能だけでもない、建築に関わる様々な物事にこだわり続け
何十年も人々に愛され、人々を守り、色褪せない建築
それが私たちの求める建築のあり方です。

Once created, architecture has significant influence on townscape,
surrounding people as well as the environment, regardless of its background.
It will remain on that ground for decades
whether it blends into the location or not, or if it’s treasured.

No just design or capabilities, but focus on various architectural essence.
Timeless longevity endeared for years, and guarding people’s lives…
this is the concept we pursue.

堀部圭一

堀部圭一

Keiichi Horibe

一級建築士
一級建築施工管理技士

堀部直子

堀部直子

Naoko Horibe

一級建築士
建築士会正会員
近畿大学非常勤講師
大和大学非常勤講師

Contact

Contact

Horibe Associates co., ltd.

大 阪 569-1144 大阪府高槻市大畑町16-12 HAビル 2階
TEL. 072 691 8075
東 京 134-0015 東京都江戸川区西瑞江4-16-6 203
Mail info@horibeassociates.com

アクセス

Mailform

Mailform
▶

必須項目は必ずご入力ください

お名前 姓     名  
ふりがな せい    めい 
    住所検索
ご住所
地名・番地 
建物名など 
お電話番号     
メールアドレス

ご入力 

ご確認 

お問い合わせ項目
※複数選択可



お考えの建物について
お問い合わせ内容